综合其特点,能改编成电影的作品,一般都要具备几点元素。
一、情节大于心理,客观氛围大于主观认识。简单的说,就是最基本的看点,如果思想性过强的小说,通篇都是主角对事物,对世界的看法,那么改编成电影会很难受。
二、场景与人物的吸引力强。这点举个例子很好说明,以老舍和鲁迅两位中国作家为例一比较就可以感觉出来。
老舍的书,人物都比较细腻,比较纠结,且相互之间都有一些联系与矛盾,场景也相对丰富一些,虽然也有很浓重的现实主义与色彩,却依然不能抹掉其丰盈的人物个性,《骆驼祥子》、《四世同堂》的作品也都被先后改编成电视作品。
而鲁迅在上的造诣虽然并不逊与老舍,但其书中的场景却极其有限,人物张力虽然存在,但大多都很雷同,先不说麻木的闰土,即便是给大家留下深刻印象孔乙己、阿Q也不过是一个独特的个体,完全无法通过一个人物来构筑一部电影。所以鲁迅先生的作品很少被搬上银幕
三、还原难度。这是依赖于现实的电影技术而存在的因素,《变形金刚》的真人版就是最好的例子,这部动画已经红火了几十年,但却没人有能力把他拍成电影,直到21世纪技术成熟了才能做到。当然,也有一些技术因素以外的,比如《圣经》……
在这三点上,《Battle
Royale》都绝对的满足。42位学生的厮杀无论从视觉上还是情节上都绝对拥有足够的电影卖点,场景更是任由发挥,还原上也不存在什么难度。
欧阳诺已经忘记了《Battle
Royale》的首映发生在什么时候,他也不知道现在这部电影是否在开拍,不过既然这本书放在了自己的桌子上,就证明这一切还没有发生。
每当欧阳诺想起出色的作品,他都会尽量去寻找该作品的主创人员收入靡下,这样既可以拥有该作品,又不会抢了人家的饭碗,心里比较踏实。
但这部作品的导演和编剧他没什么印象,现在根本就无从下手。
好在这部剧的主演之一是北野武,欧阳诺现在也算与他有点交情,找他老人家套两句话应该还是过得去的。
于是,欧阳诺迫不及待地拜托神堂清帮忙联系北野武,在北野武点头后,神堂清才算把北野武的私人电话号码给了欧阳诺。
“北野老师,打扰了,我是欧阳诺。”即便是欧阳诺,在与北野武对话的时候也要毕恭毕敬。
“神堂刚才已经打过招呼了,有什么事吗?”北野武不太客气,也不太狂妄,语气中没夹杂什么感情。
“这个……最近您有时间吗,am很想跟您约一部戏啊?”欧阳诺打算以约戏为名,先探听一下消息。
“不好意思,最近在筹备一部戏,暂时接不了别的活了。”