52小说

繁体版 简体版
52小说 > 都市之兽王 > 一百六十五. 金银岛

一百六十五. 金银岛

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

金银岛?艾小海有些发懵。金银岛是一部小说吧,还被拍成过电影。难道真的有什么金银岛?真的有什么宝藏?

《金银岛》是以太平洋的可可岛为背景写的,该岛位于距哥斯达黎加海岸300英里的海中。曾是17世纪海盗的休息站,海盗们将掠夺的财宝在此装装卸卸,埋埋藏藏,为这个无名小岛平添了神秘色彩,据说岛上至少埋有6处宝藏,其中。最吸引寻宝者的是秘鲁利马的宝藏。

1820年,利马市仍是西班牙的殖民地,当被称为“解放者”的秘鲁民族英雄玻利瓦尔所率领的革~命军即将进攻利马,利马的西班牙总督仓皇出逃,他将多年搜刮的财宝。包括黄金烛台、金盘、真人般大小的圣母黄金铸像装上一艘“亲爱玛丽”号的帆船上逃走。不料,到了海上,船长见财起意,杀死了西班牙总督,为了安全起见,船长将财宝藏进了可可岛上的一个神秘的洞穴内。在以后的日子里,他却又一直没有找到适当机会重返可可岛取走宝藏,直至1844年,船长离开人世,留下了一张难辨真伪的藏宝图。

这张图混杂在后来流传的形形色色的藏宝图中,诱惑着众多人前往可可岛,试图找到船长的藏宝。也许太神秘,也许太虚假,也许太隐蔽,这些传说中的宝藏仍然不见天日,它依旧使人着魔。

这本小说非常有名,但问题是,小说而已,怎么可能真的存在所谓的宝藏?

“金银岛的作者是苏格兰人罗伯特.路易斯.史蒂文森。而他的父亲汤玛斯,祖父罗伯特都是灯塔设计师和工程师。”文森特缓缓说道:“让我来说说史蒂文森的祖父老罗伯特吧。身为英格兰最受人尊敬,也是最有成就的灯塔设计师和工程师,老罗伯特的活动都是有记录可查的。但是让人奇怪的是,惟独有一年他的行踪几乎是完全空白的,没有任何和其有关的记录。那是在1820年至1821年间……”

艾小海刹那间就想到了什么……1820年,利马的西班牙总督带着满船的珍宝跑了……

“先生们,请注意老罗伯特之前的行动路线吧。”文森特如此的肃穆:“1818年,老罗伯特受到西班牙人的邀请,在以利马为中心的海域重新设计安装灯塔,工程进展的非常顺利,至1820年处完工。完工没有多久,暴动者就开始进攻利马。这期间整整一年的时间,老罗伯特去了哪里?而在1921年的夏天,他又重新回到了爱丁堡,对这一段空白绝口不谈……”

鲁凯斯的眉头紧紧皱在了一起:“难道你的意思是说老罗伯特和金银岛宝藏有关?”

文森特的语气沉重、缓慢:“去年,我购买到了一样别人并不愿意出很大价钱购买的书稿,史蒂文森‘金银岛’的亲笔手稿的第一稿。先生们,在这份最早的原件上,我们可爱的作家还写了这么一段文字……”

那段文字是这么写的:

“当我从祖父的嘴里听到了这个故事,我完全沉醉在了其中,但祖父告诉我,这是一个会带来灾难的秘密。然后随着我渐渐长大,将祖父的这段离奇经历变成文字的冲动却越来越强烈了。我的祖父,汤普森船长,安德烈亚斯总督,以及‘亲爱玛丽’号的故事……”

“‘亲爱玛丽’号?”鲁凯斯忍不住叫了起来。

“请冷静,我的朋友,下面还有……”

史蒂文森还写道:“和真人一样大小的圣母金像,天啊,我完全无法想象……我至今仍然记得祖父在临终前对我说过的,‘去可可岛吧,那里隐藏着‘亲爱玛丽’号的一切秘密……’然后,他指导着我画下了一张地图……”

说到这,文森特拿出了手机,把一张照片呈现在了众人面前。

那是一张年代比较久远的地图……可可岛的地图吗?

“这是我的书的最后一页发现的。”文森特收好了手机:“最后,大概是出于安全方面的考虑,史蒂文森并没有把这段文字发表出来,而且,随后发表的‘金银岛’小说内容,和我所购买到的原件已经大不相同了,我有理由相信他进行了大幅度的修改。先生们,你们谁还记得‘金银岛’的结尾写的是什么?”

“据我所知,银锭和武器至今仍在原来弗林特埋藏的地方。我当然宁愿让那些东西永远留在那里。就是用牛来拖,用绳来拉,都不能把我带回那个该死的岛上去。我在最可怕的恶梦中老是听到怒涛拍击海岸的轰鸣声。有时我会从床上猛然跳起来,而“弗林特船长”尖锐的叫声──‘八个里亚尔、八个里亚尔’还在我耳边激荡着。”

这就是小说《金银岛》的结尾。

鲁凯斯微微点头:“是的,许多人都认为史蒂文斯在小说的结尾强烈暗示着宝藏仍旧藏在可可岛上,这在文学界和收藏界中这么多年也都引起了无数的争论。难道史蒂文森写的全全都他祖父告诉他的?”

文森特长长舒出了一口气:“我完全有理由相信,当年,老罗伯特当年就在‘亲爱玛丽’号上,而且他亲眼目睹了船长的造反,总督的被杀害,以及宝藏的隐藏。但他如何活着回到爱丁堡的,却已经成为一个谜了。”

金银岛的故事是真的?

艾小海觉得自己今天听到了一个最难以置信也是最最荒谬的故事!

『加入书签,方便阅读』